告別過去, 應該成長的時候了...

2008100910:00
謝謝近來有些網友們私下留言關心我的心情.
我想以下這首英法合唱的動人歌曲最適合我的情景.
我花了一些工夫參考了同好的翻譯, 盡量把原意呈現出來.
如有更好的建議請留言幫忙喔.

Time to Grow (J'ai Plus de Mots) 該成長的時候了 (我有話要對你說)
原唱: Lemar et Justine
Last night I tried but I couldn't sleep 昨晚我又輾轉難眠了
Un mauvais jour qui se lève 不幸的一天終於來臨
I was lonely and I needed you next to me 我多麼希望此刻 妳可以在我身邊
Quand la vie n'a plus de rêves 當生活不再有夢想時
I never meant to do you wrong 我真的不是故意傷害妳的
Et c'est la fin qui résonne 就是一個結束的暗示
I hope you won't be gone too long, no... 但我仍希望不要失去妳太久
Where do I go 不管我去了哪裡
J'ai plus de mots 我有話要對你說
What do I do 不管我做了多大的努力
J'ai plus le gout 我還有更多的風采
I can't deny I still feel something 我還是無法否認我對妳仍然純存有感情
And girl, I wish 親愛的, 我多麼希望
Et je sais que tu le sais 我知道你明瞭
You've broken the bond 妳毀了我們的誓言
Même si je t'aime 雖然我是愛你的
I gotta move on 日子仍是要過
Même si je sais 儘管我知道
But how do I end this lonely feeling? 但請告訴我, 我該如何不再去想妳?
You've gone 妳無情的走了
Je pars 我還是要離開
I'm here 留下我一人
Ailleurs 到遙遠的地遠方
Alone 孤孤單單的
I guess it's time to grow 或許這是我該成長的時候了
Ce qui arrive, notre histoire restera inachevée 是為了什麼我們無法繼續我們的愛情故事
Like you never knew I was there 就像妳無視於我的存在
Tu te bats non seulement je préfère m'en aller 你的無理取鬧讓我想離你而去
Can we make love re-appear? 可否讓我們的愛再度重現?
Tes larmes ne vont plus rien changer, 你的眼淚也無助於改變
And now all is said and done 現在一切的錯誤及傷害都已造成
Il faudra nous reconstruire et apprendre à aimer 這將讓我們重新出發以及學會再愛
Where do I go 不管我去了哪裡
J'ai plus de mots 我有話要對你說
What do I do 不管我做了多大的努力
J'ai plus le gout 我還有更多的風采
I can't deny I still feel something 我還是無法否認我對妳仍然純存有感情
De rester jusqu'au bout 就只為了支撐我們的感情到永遠
And girl, I wish 親愛的, 我多麼希望
Et je sais que tu le sais 我知道你明瞭
You've broken the bond 妳毀了我們的誓言
Si je tais 如果我沒有多言
I gotta move on 日子仍是要過
Si je sais 如果我知道
But how do I end this lonely feeling? 但請告訴我 我該如何不再去想妳
You've gone 妳無情的走了
Je pars 我要離開了
I'm here 留下我一人
Ailleurs 到遠方
Alone 孤孤單單的,
I guess it's time to grow 或許這是我該成長的時候了
Crying time is over 淚水已經哭乾
Gardons de nous le meilleur 為了讓我們更好地
Feelings If she won't return 即使她仍不回到我身邊
Then I guess I'll be a man and move on 或許這是我該接受事實 應該成長的時候了
Time to grow, and move on 該是成長, 繼續往前走的時候
Make life better than it was before and move on 要讓自己更懂得如何去活得更美好
I think I can make it, I move on 我想我應該辦得到
Make love better than I did before and move on 要讓自己更懂得如何去愛得更精彩
Ne me retiens pas je pars 不要在意我的離去
Time to grow 該是成長的時候 該是繼續往前走的時候
Make life better than it was before 要讓自己更懂得如何去活得更美好
Je t’aime bien plus que tu crois 我對妳的愛超過的的想像
Though you've gone 既然妳無情的走了
Je pars 我要離開了
Alone 留下孤單的我
I guess it's time to grow 該蛻變成長的時候了
Video: http://tw.youtube.com/watch?v=HzRiHe2X6Jo